| |
| |
16 Izvorni jezik Maîtrise l'obscurité Maîtrise l'obscurité Je cherche à traduire cette expression dans le sens maîtriser son vice, ses ténèbres
Conjugated form of the verb is imperative 2nd person singular Dovršeni prijevodi Tenebras dominare | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
131 Izvorni jezik lykken De skal ikke vinde, det skal jeg og nÃ¥r jeg har vundet er gevinsten lykke - oprigtig lykke, uden at være bundet op pÃ¥ krav og forventninger til mig, bare lykke. Dovršeni prijevodi Non illi vincent, sed ego. | |
| |
| |
| |
| |
178 Izvorni jezikOvaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". Time takes it all, whether you want ... Time takes it all, whether you want it to or not. Time takes it all, time bears it away, and in the end there is only darkness. Sometimes we find others in that darkness, and sometimes we lose them there again. This is a quote from Stephen King
Source : http://www.quotedb.com/quotes/1125
Admin's note : Please quote the authors Dovršeni prijevodi Il tempo si prende tutto | |
| |